中国白领最爱插的英文单词今天你用了吗

来源:本站 浏览

小编:  小编:职场中,白领们常习惯于中英夹杂着讲话

  小编:职场中,白领们常习惯于中英夹杂着讲话。有人认为把中文和英文混在一起特别傻,特别装;也有人觉得这样说非常有用,利于有效沟通。你们觉得呢?以下10个是中国白领最常用的商务英文单词,看看你是不是每天都在念叨呢?

  分析:这种说法肯定出现的最多。在《杜拉拉升职记》中也听到过。最好玩的是,有的英语发音非常标准的职场人士在这样用的时候也会忘记正确发音,将其说成 “pwo-po-saw”什么的!

  分析:对来自英语国家的人来说,这样用动词词组最好玩儿。尤其是用中文的否定小品词来修饰动词,就像上面的例句。

  分析:这个跟很多中文里出现的英文一样:没必要用过去分词(“based”)等很麻烦语法。这可能证明英文语法太讨厌了!

  分析:经常听到social media这个英文单词的原因特别明显:至于它的中文翻译,还没有达成“共识”是社交媒体,社会媒体,还是社会化媒体呢?天晓得,还是用英文吧!

  分析:在外企语境中,该词到目前为止还是不知道有没有对应的中文单词,沪友们,你们有什么好的翻译吗?

  分析:在中文的日常生活用语中,这句话确实没有问题。但是,翻成英语会导致英语语法错误。这个问题,有人写过:Fashion这个词怎么这么fashionable呢?

  分析:跟上面一样:这个时尚“中文用语”会影响人家的英语!“Gay”(同性恋)应该当形容词使用!

  当浮层化现象严重时,我们遇到的挑战是,出的主意没有太大实操价值,从事实际操作的人…

  恒大与拜仁这场比赛太有价值,展现了自己,也终于真刀真枪下看清了自己,更成为一把标尺…

  人的生命本无意义,是学习和实践赋予了它意义。应该把学习作为人生的习惯和信仰。

  幸福是什么?当你功成名就时,发现成功不会让你幸福,和人分享才会。当你赚到很多钱时…

当前网址:http://www.sx-news.com/shehui/2019-02-02/109129.html

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与陕西新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

你可能喜欢的: