英语其实挺有趣-从Monocoque说开去

来源:本站 浏览

小编:  今天有人问起monocoque是啥意思

  今天有人问起monocoque是啥意思。这个单词的确有意思。它是融合了法语词源和航空术语的高学习价值词汇——这是我自己生造的歪理。

  Monocoque是由前缀mono和coque两部分组成。Mono这个来自古希腊语的前缀表示单一、单个的意思,就像Bi表示两个一样。说几个词你肯定特亲切,mono+plane(平板/机翼)构成的monoplane就是单翼机(拓展一下,经济学里的“垄断”英文就是monoply);而biplane则是双翼机,拓展一下,triplane就是三翼机,再多了,英国人会说multiplane aircraft,如果去看航空史上那些机翼超级多却又大多飞不起来的设计,它们大部分拥有这样的名字。

  再来说说来monocoque的后半截——coque,它来自法语,原本的意思是hull,也就是船体或船壳的意思。那么现在这两部分合在一起,大致的意思就出来了,也就是“单一船体”或“单一船壳”。其实monocoque这个单词最早就是出自造船业,它是指单层船体的加工制造工艺,后来这种工艺被用在了飞机上,所以喜欢航空的人就不得不面对这个古怪的混合词汇,并给它又起了个新名字“硬壳式结构”。

  接下来不能不说啥叫作monocoque。咱们以最最早期飞机为例,那时的飞机就是木框架外面再蒙上帆布。帆布这东西即便是很好很厚的棉布,它也不可能太结实。帆布蒙皮只能承受一点点拉力,完全不能承受压缩应力,大部分的拉伸应力和压缩应力,全部交给木材和金属制造的框架一力承担。而monocoque结构的出现则是一项重要创新——它把帆布蒙皮替换成了一种新型结构材料。1912年的德珀杜辛竞速飞机是最早采用木制硬壳式机身的飞机之一。如果拆开它的机身结构,你会发现机身是用三层切成薄片的板材按照不同的组合方向用胶水粘合成形的——这种技术最早是用于造船(主要是小船)上的专门工艺。

  洛克希德公司织女星飞机机身生产现场。看到没,两半式硬壳式机身,胶合层板多层复合制造。成形后两半扣合就形成机身。内部不再需要任何框架。

  夸张些,这种结构有些像是木材薄板和胶水组成的“木质复合材料”,具有相当不错的机械性能,可以独立承担拉力和压力载荷。这下子承力工作一下子由过去的结构框架彻底移交给硬壳蒙皮了,也就不在需要在飞机内部设置碍手碍脚的结构框架,即便有框架,也只承担辅助功能。下面这张照片拍摄于1912年法国巴黎的德珀杜辛(Deperdussin)飞机制造厂。一名工人独自扛着一具刚刚制造完成的硬壳式机身在厂区留影。这张照片清楚表明了硬壳式机身的轻巧。说的直白些,就是这种机身结构有点像河蚌,全凭外壳承受一切外力,内部只有柔软鲜美完全不能承力的肉质。

  硬壳式结构的飞机今天并不算多见,现在我们见到的大多数飞机都是半硬壳式机身。在英文中这叫做semi-monocoque,semi这个前缀您肯定不陌生,它表示“半”的意思,就比如semi-automatic rifle就是半自动步枪的意思。Semi-monocoque 被称作半硬壳结构,它是一种混合结构(hybrid)——由承受拉伸力的应力蒙皮(通常是金属)和承受压缩/拉伸应力的承力框架组成。打个比方,估计您就忘不了硬壳和半硬壳的区别了,鸡蛋就是典型的硬壳结构,而带内构的空纸箱就是典型的半硬壳结构。

当前网址:http://www.sx-news.com/shehui/2019-02-20/123826.html

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与陕西新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

你可能喜欢的: